Variation 4, 37” x 25” / 94 x 63 cm

The child walks

Her wishes have finally come true: now she walks, runs, twirls, and does somersaults, following her dog's every move with her eyes, no matter which one it is, because there has always been a long-haired dog, spotted with brown or black, in the house. She doesn't remember all the names of those who have come and gone, she only knows that the dog is a familiar, loving presence, a daily source of joy and endless games. He seeks her out, teases her, calls her to come and play with him, leads her into frantic races, then collapses and falls asleep suddenly when he is exhausted. Sometimes she approaches him, strokes him, pulls his ears, lifts his eyelids to make sure he is alive before drawing him into a new game. Neither of them ever tires of it. She is unhappy when the dog disappears with her father for a few days, but how happy she is when one morning she finds him lying next to her!

L’enfant marche

Ses souhaits se sont enfin réalisés : désormais elle marche, court, virevolte, fait des cabrioles en suivant des yeux celles de son chien, peu importe lequel car il y a toujours eu un chien à poils longs, tacheté de brun ou de noir, dans la maison. Elle ne se souvient pas de tous les noms de ceux qui se sont succédé, elle sait seulement que le chien est une présence familière, aimante, une source quotidienne de gaieté et de jeux sans fin. Il la cherche, la provoque, l’appelle pour qu’elle vienne jouer avec lui, l'entraîne dans des courses effrénées, puis s’affale et s’endort brusquement quand il est épuisé. Parfois c’est elle qui s’approche de lui, le caresse, lui tire les oreilles, soulève ses paupières pour s’assurer qu’il est bien vivant avant de l’attirer dans un nouveau jeu. L’un et l’autre ne se lassent jamais. Elle est malheureuse quand le chien disparaît avec le père pendant quelques jours, mais quelle n’est pas sa joie quand un matin elle le retrouve couché auprès d’elle !

Précédent
Précédent

3

Suivant
Suivant

5