Variation 13, 37” x 25” / 94 x 63 cm
Inner sorrow
She absentmindedly taps out a melody, or perhaps a refrain, her eyes fixed on the wide-open window. In the distance, she can make out the dark spire of a church tower rising above the horizon behind a field of wheat that is still green. Bright red poppies sway silently, carried along in a slow sarabande by the long, tightly packed ears of corn. She feels the oppressive heat that drowns out all noise outside and renders her world devoid of life. The house is peaceful. Sitting at her piano, a Bach score on the music stand, she watched them leave, eager to be alone with her grief. No one would understand her, so she prefers to try to put her thoughts in order by playing one of her favorite pieces. Her gaze turns once again to the sky, which is slowly filling with dark clouds, then she closes her eyes and her slender fingers begin to glide over the keyboard.
Mélancolie
Elle pianote distraitement une mélodie ou peut-être un refrain, les yeux rivés sur la fenêtre grande ouverte. Au loin, elle distingue la pointe sombre d’un clocher surgissant de la ligne d’horizon derrière un champ de blés encore verts. Des coquelicots d’un rouge brillant ondoient silencieusement, entraînés dans une lente sarabande par les longs épis serrés. Elle perçoit la chaleur accablante qui écrase tout bruit au dehors et rend son monde privé de toute vie. La maison est paisible. Assise devant son piano, une partition de Bach posée sur le pupitre, elle les a regardé partir, désireuse de rester seule avec son chagrin. Personne ne la comprendrait, elle préfère tenter de remettre de l’ordre dans ses pensées en jouant un de ses morceaux préférés. Son regard se tourne encore une fois vers le ciel qui se couvre lentement de nuages sombres, puis elle ferme les yeux et ses doigts fins commencent à glisser sur le clavier.