#32-The end of the “Bach series”/ Fin de la série “Variations Bach”
I'm back from the USA after a month in residence next to the National Quilt Museum in Paducah Kentucky . Of course, I visited the museum and its two temporary exhibitions several times. They're very lucky to have this lovely museum in a small town of 30,000 inhabitants! In Nantes, population 700,000, there's nothing even close.
Me voilà de retour des États-Unis après un mois en résidence à côté du musée national du quilt à Paducah Kentucky . J’ai évidemment visité ce musée et les deux expositions temporaires plusieurs fois. Ils ont bien de la chance d’avoir ce joli musée dans une petite ville de 30 000 habitants ! À Nantes, 700 000 habitants, pas l’ombre de quelque chose d’approchant.
The entrance to the National Quilt Museum
L’entrée du musée du quilt à Paducah
I had at my disposal a 600 sq/ft studio all to myself, and an adjoining one bedroom apartment with shower room and kitchenette. Here's my work setup (a local friend lent me a sewing machine, which I obviously couldn't carry on the plane!)
J’avais à ma disposition un atelier de 60m2 pour moi toute seule, et un studio avec salle d’eau et cuisinette attenants. Voici mon installation de travail (une amie sur place m’a prêté une machine à coudre, ce que je ne pouvais évidemment pas transporter dans l’avion!)
A very enriching experience for me, which enabled me to work hard and complete the 32 paintings in my “Goldberg variations” series
At the end of my stay, I was able to present it to a small audience (including members of the museum) and give a half-hour presentation to explain the series. The audience reacted well, and I think it was a success. Below some detailed photos.
The circle is the “signature”, the link between all the variations. The same circle but arranged in different places, creating a kind of melodic line.
Expérience très enrichissante pour moi, qui m’a permis de travailler d’arrache-pied et de terminer les 32 tableaux de ma série « variations Goldberg »
En fin de séjour j’ai pu la présenter à un public restreint (dont des membres du musée) et faire une présentation d’une demi-heure pour expliquer la série. Le public a bien réagi, je crois que c’était une réussite. Ci dessous quelques détails.
Le cercle est la “signature”, le lien entre toutes les variations. Le même cercle mais disposé à divers endroits, créant une sorte de ligne mélodique.
I'm now going to set about promoting this series for exhibitions, in museums, galleries or concert halls, insofar as these paintings are related to music. It will be difficult, but I hope that the originality of this “musico-visual” approach will work in my favor.
Je vais maintenant m’atteler à promouvoir cette série pour des expositions, dans des musées, des galeries, ou des salles de concert dans la mesure où ces tableaux sont en lien avec la musique. Ce sera difficile, mais j’espère que l’originalité de cette approche « musico–visuelle » jouera en ma faveur.
And I already have the germ of a new series in my head: I'm letting the idea simmer, and I think I'll be ready to start in mid-August.
Have a good summer, everyone, and see you in September….Some of you in presence at EPM in Alsace ;-)
Et j’ai déjà en tête le germe d’une nouvelle série : je laisse l’idée mijoter, je pense être prête à commencer à la mi-août.
Bon été à toutes et tous, prochain rendez-vous à la rentrée…pour certaines en se verra en vrai à Ste Marie au Carrefour européen du patchwork.